电脑版
返回

搜索"1915"找到的小说 (P1)

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《The Spirit of the Chinese People》 / 辜鸿铭 / 英文

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然...

《园丁集》 / 泰戈尔 / 杂文

...913年,泰戈尔以诗歌集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。1915年,陈独秀在《青年杂志》(《新青年》)第2期上发表他译的《赞歌》4首。作品中信爱、童心、母爱 的思想,博大仁慈的胸怀,独具魅力的人格,赢得了无数中国读...

《园丁集》 / 泰戈尔 / 杂文

...913年,泰戈尔以诗歌集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。1915年,陈独秀在《青年杂志》(《新青年》)第2期上发表他译的《赞歌》4首。作品中信爱、童心、母爱 的思想,博大仁慈的胸怀,独具魅力的人格,赢得了无数中国读...

《园丁集》 / 泰戈尔 / 杂文

...913年,泰戈尔以诗歌集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。1915年,陈独秀在《青年杂志》(《新青年》)第2期上发表他译的《赞歌》4首。作品中信爱、童心、母爱 的思想,博大仁慈的胸怀,独具魅力的人格,赢得了无数中国读...

《园丁集》 / 泰戈尔 / 杂文

...913年,泰戈尔以诗歌集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。1915年,陈独秀在《青年杂志》(《新青年》)第2期上发表他译的《赞歌》4首。作品中信爱、童心、母爱 的思想,博大仁慈的胸怀,独具魅力的人格,赢得了无数中国读...

(第1/3页)

相关搜索

推荐阅读